Apart from the bustle of the port town, isolated house stands on the river side of a quiet castle town. 
People gather together through food, talking with, we hope that want to be a place where new connections are born. Since opening in 2008, that feeling will not change.
 
In our lounge of ANTIQUES&OLDIES, to make a feeling free to enjoy antiques, we will pour coffee and tea with antique Limoges porcelain. Also Susie Cooper pottery is on the cake plate, cutlery is antique silverware tasteful. 
It is very cutely pure white form milk appears when espresso pouring into Fire King's cup & saucer.
Most dishes use antique 100 years ago. 
Since the craftsmen of the time made it with a wholehearted feeling, each one has its own feeling, and there is a feeling like being wrapped in when you hold on.
Then made as high class,
the appearance that only things that has that spent a long time have,
it maybe change the busy days to a slightly better quality...
Cooking ingredients will examine something gentle to the body according to the times. It is prepared with homemade naturalness and brilliant style dishes. Please enjoy with the current "the mastering" which reflects the present of the antique.
 


 
港町の賑わいから離れて、静かな城下町の川辺に佇む一軒家。
食を通じて人びとが集い、語り合い、新たな繋がりが生まれる場所でありたい。2008年の開店以来、その想いが変わることはありません。
 
アンティーク&オールディーズ併設の喫茶室では、気軽にアンティークをお楽しみ頂けるよう、珈琲や紅茶をアンティークのリモージュでお出しする他、ケーキプレートにはスージークーパー、カトラリーも銀食器など雰囲気のあるアンティーク。アメリカのファイヤーキングで入れるエスプレッソベースのホットドリンクは、真っ白いフォームミルクがとっても可愛く映ります。
使用する食器の殆どは100年前のアンティーク。 当時の職人さんが心を込めて作ったので一つ一つにそれぞれの表情があり、手にしたときの包み込まれるような温もりがあります。 そして、高級として作られ、長い時間を過ごしてきた物だけが持つ風格が、せわしない毎日を、ちょっぴり上質に変えてくれそうなのです。
器を彩る料理の食材は、時代に合わせ、体に優しいものを吟味し、手作りのナチュラルさと、華やかなスタイルの料理でご用意しています。
アンティークの現在を映し出す、現在の”使いこなし”でお愉しみください。

HOME | 喫茶室(A&Oカフェ) | 喫茶室のこと | about tea lounge | A&O Tea Lounge